2008年1月11日 星期五
懷念故人
千の風になって
私のお墓の前で 泣かないでください
請不要在我墓前哭泣
そこに私はいません 眠ってなんかいません
我並不在那裡 並不在那裡長眠
千の風に 千の風になって
千風 化為千風
あの大きな空を 吹きわたっています
吹拂著那片廣大的天空
秋には光になって 畑にふりそそぐ
在秋天化為光 照耀著田野
冬はダイヤのように きらめく雪になる
冬天化為像鑽石般閃閃發亮的雪
朝は鳥になって あなたを目覚めさせる
早上化為鳥 叫醒你
夜は星になって あなたを見守る
晚上化為星辰 守護著你
私のお墓の前で 泣かないでください
請不要在我墓前哭泣
そこに私はいません 死んでなんかいません
我並不在那裡 並不在那裡長眠
千の風に 千の風になって
千風 化為千風
あの大きな空を 吹きわたっています
吹拂著那片廣大的天空
千の風に 千の風になって
千風 化為千風
あの大きな空を 吹きわたっています
吹拂著那片廣大的天空
あの大きな空を 吹きわたっています
吹拂著那片廣大的天空
訂閱:
張貼留言 (Atom)
1 則留言:
對故人的想念,似乎不會因為時間而變淡..
想再和他(或她)見面的意念,反而更加強烈..
常 仰望著天
知道 天國不似在人間
一瞬間 我們便可再團圓
因為 盼望不只有在眼前
張貼留言